Browsing Tag

Tzum

Hedendaagsche Letterkunde, Klassiekers, Russki

Beginnen bij het begin

30 januari 2019

Beste Joep,

Wat is de beroemdste beginzin van de Nederlandse literatuur? Juist, die van Nescio’s Uitvreter:

“Behalve den man, die de Sarphatistraat de mooiste plek van Europa vond, heb ik nooit een wonderlijker kerel gekend dan den uitvreter.”

De openingszin van het meest geciteerde werk in de Westerse literatuur op de bijbel na (Alice), is meteen een hele paragraaf:

“Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, “and what is the use of a book,” thought Alice, “without pictures or conversation?”

Het leek me wel aardig om hier openingszinnen te verzamelen die wellicht minder beroemd zijn, maar wel iets bijzonders hebben. Onlangs schreef ik een recensie over Paustovski’ s Verhaal van een Leven 2. Het begint zo:

“In een paar maanden tijds sprak Rusland alles uit waarover het eeuwenlang had gezwegen.”

Waar denk jij nu meteen aan?

Ik neem aan dat je ook aan Lisa Halliday denkt, die de beginzin van Alice transponeert naar haar eigen roman Asymmetrie en daarin het aanhalingsteken lof toezwaait (zou je me niet nog laten weten wat je van de rest van het boek vond?):

“Om de zoveel tijd waagde ze zich weer eens aan het boek dat op haar schoot lag, maar het bestond vrijwel geheel uit lange alinea’s, met nergens aanhalingstekens te bekennen, en wat heeft een boek zonder aanhalingstekens nou voor zin, dacht Alice bij zichzelf.”

Americana, Hedendaagsche Letterkunde

De Nobelprijs gaat naar…

8 oktober 2018

Beste Jur,

De Nobelprijs voor de literatuur gaat dit jaar naar Margaret Atwood, las ik op Tzum. Als het aan een groep van vijftig Nederlandse schrijvers ligt, althans. Want na de rellen rond de Zweedse Academie wordt de literatuurprijs dit jaar, en mogelijk ook volgend jaar, niet uitgereikt. Jean-Claude Arnault, de echtgenoot van het in april afgetreden Academielid Katarina Frostenson en een invloedrijke cultuurpaus, werd vorige week veroordeeld tot twee jaar cel wegens verkrachting. Achttien vrouwen hebben Arnault beschuldigd van verkrachting en aanranding. Continue Reading…

Oostblok, Vertalen

Roel Schuyt en Danilo Kiš

13 oktober 2017

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/Danilo_Kis_Serbian_Literature_Great_Men_Stamps.jpg

Beste Jur,

De Vertaalprijs van het Letterenfonds gaat dit jaar naar Roel Schuyt. Dat las ik net op Tzum. Schuyt (1948) vertaalt uit het Servo-Kroatisch, Macedonisch, Sloveens, Russisch, Wit-Russisch, Bulgaars en het Albanees – die laatste taal leerde hij zichzelf om Ismail Kadare in het origineel te kunnen lezen. Driewerf hoed af. Ik moest denken aan een van de eerste boeken die Schuyt vertaalde, van de Servische schrijver Danilo Kiš, Een grafmonument voor Boris Davidovitsj, en dan vooral aan het eerste Continue Reading…

Hedendaagsche Letterkunde, Latino

Een cassettebandje

16 mei 2017

Beste Jur,

Laatst schreef ik op Tzum een recensie over Het begin van het voorjaar, een wat stroperige maar tamelijk intrigerende roman van Patricio Pron over het Duitse verleden. In 2010 stond Pron op het lijstje veelbelovende Spaanstalige auteurs van het tijdschrift Granta, samen met 19 anderen. Granta maakt wel vaker van die lijstjes, voor verschillende taalgebieden, Salman Rushdie en Zadie Smith stonden er Continue Reading…